Another day hanging out in Zaragoza. Bo went out for his bike ride. He likes riding in Spain. He feels very safe here. Drivers are very careful and give lots of space for riders. 今早Bo又一如往常的出門騎車,他說西班牙的駕駛們對騎車的人很友善,保持非常好的距離。
I had a chocolate croissant and coffee at a local French bakery. It was very tasty and the price was very good. 我去隔壁的法式麵包店吃巧克力可頌和喝咖啡,這裏的東西都非常便宜,咖啡和可頌各45元!休息完我又在市區晃晃。住在市中心的好處就是到處晃都有美麗的古蹟可以看!這個城經過拿破倫時期的破壞,所以古蹟和新建築都混在一起。
Zaragoza Bullring
The first stable bullring in Zaragoza was built in the 18th century thanks to the initiative of Ramón Pignatelli; the name of Coso de la Misericordia alluded to its connection with the Royal House of Mercy, which was maintained in part thanks to the benefits obtained from the bullfights. This first wooden arena was replaced by another made of brick and stone in the 19th century. In 1916 the reform was made that gives it its current appearance, increasing the capacity of the square and equipping it with a porch and ambulatories. It is the first bullring in Spain that had a roof, fixed on the lines and mobile on the ring. This Teflon closure has made it possible to diversify the functions of the bullring and celebrate other types of events.
薩拉戈薩鬥牛場是西班牙第二古老的一級鬥牛場. 由於 Ramón Pignatelli 的倡議,薩拉戈薩的第一個穩定鬥牛場建於 18 世紀; Coso de la Misericordia 的名字暗示了它與皇家仁慈之家的聯繫,這部分歸功於鬥牛獲得的好處。 在 19 世紀,這種第一塊木沙被另一種磚石製成的沙子所取代。1916 年進行了改革,使其具有現在的外觀,增加了廣場的容量,並為其配備了門廊和走道。 這是西班牙第一個有屋頂的鬥牛場,固定在線路上,在環上移動。這種特氟龍封蓋使鬥牛場的功能多樣化和慶祝其他類型的活動成為可能。
Palacio de la Aljaferia The Aljafería Palace is a fortified medieval palace built during the second half of the 11th century in the Taifa of Zaragoza in Al-Andalus, present day Zaragoza, Aragon, Spain. It was the residence of the Banu Hud dynasty during the era of Abu Jaffar Al-Muqtadir. The palace reflects the splendor attained by the Taifa of Zaragoza at its height. It currently houses the Cortes (regional parliament) of the autonomous community of Aragon.[1]The oldest component of the Aljafería is today known as the Troubadour Tower. The tower received this name from Antonio Garcia Gutierrez’s 1836 romantic drama The Troubadour, based largely at the palace. This drama became the libretto for Giuseppe Verdi’s opera Il trovatore. Horseshoe arches from the 9th or 10th century at the ground floor of the Troubadour Tower 阿爾哈費里亞宮是位於西班牙城市薩拉戈薩的一座宮殿建築,是西班牙世界遺產「阿拉貢的穆德哈爾式建築」的一部分. 阿爾哈費里亞宮的大部分建築是薩拉戈薩泰法穆斯林王國在11世紀建造。公元1118年,阿方索一世在收復失地運動中奪回了薩拉戈薩,阿爾哈費里亞宮之後成為了阿拉貢王室用地。在佩德羅四世時期,這裡成了皇家住所,許多伊斯蘭風格的建築被改建成天主教風格建築。文藝復興時期,人們修建了城牆和軍事防禦結構。它在半島戰爭期間遭到了拿破崙軍隊的破壞。
We met up at Menchu's house for lunch.西班牙的人非常晚吃午餐,下午三點我們大家聚在新媽媽姊姊家一起吃午餐。吃完後和姊姊領養的女兒一樣走路回家。